El otro día, mientras hacía zapping, me paré un momento en el Hormiguero, resulta que estaban hablando de una obra de teatro llamada como el título, el presentador P le preguntaba a la actriz A, que era eso del título. Entonces la actriz A respondió:
"es lo que le decían a los esclavos en la Roma antigua"
Cara de sorpresa del presentador P, y rápidamente sale al paso diciendo:
"bueno, y también se decía a los generales victoriosos romanos, llevaban un esclavo detrás durante el paseo triunfal que les repetía esta frase".
Momento de tierra trágame de la actriz A, con risa nerviosa incluida.
Todo un logro, cuando le contaron de que iba el nombre de la obra se quedó con Roma y esclavo. Aplausos para la Actriz A. Que por cierto, es la que hacía de puta en Aída.
Recuerdo una conversación, ha mucho tiempo, sobre los actores/as y sus interpretaciones/as. La conclusión de tan grave conversación fue que, salvo en contadísimas excepciones/as, los actores/as no entienden ni a sus personajes/as ni a su contexto histórico. Pero que ni puta idea vamos! Afortunadamente para quienes sufrimos sus comentarios, de tarde en tarde, los dioses de la interpretación coronan con la genialidad a algún elegido de entre la manada, normalmente británico/a.
ResponderEliminarYa en la atronadora diferencia de calidad que había entre los debates de Garci y los de Versión Española se veía claro que a los actores, como a muchos artistas, más les vale que su trabajo hable por ellos.
ResponderEliminar